PERCHANCE TO DREAM
(Full of sound and fury, Signifying nothing.)
Pages
Home
About
Disclaimer
Tuesday, March 20, 2012
曉坐 (새벽에 일어나 앉아)
曉坐
정약용(丁若鏞)(1762~1836)
缺月生殘夜
淸光能幾何
艱難躋小嶂
無力度長河
萬戶方酣睡
孤羈獨浩歌
曉坐 (새벽에 일어나 앉아)
새벽에 뜬 조각달
그 빛이 얼마나 가랴.
간신히 작은 산을 기어올랐으나
긴 강은 건널 힘이 없네.
집집마다 모두 단잠에 빠졌는데
외로운 나그네 홀로 노래하네.
No comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment